Nun ist unser Trip nach Barcelona schon vier Monate her und ich habe bisher erst einen Bruchteil meiner Bilder und Tipps loswerden können. Nach dem kleinen Innsbruck-Intermezzo, das einfach besser in den Winter passte, geht es jetzt aber endlich wieder mit spanischer Lebensfreude weiter. Einmal im Jahr findet in Barcelona das große Fest „La Mercè“ zu Ehren der Stadtpatronin statt, das über mehrere Tage geht und den vergnügungssüchtigen Reisenden rund um die Uhr mit Programm und Veranstaltungen zu unterhalten vermag. Wir haben uns hauptsächlich an die Handvoll traditioneller Höhepunkte gehalten und den Rest des Tages unser „normales Touriprogramm“ durchgezogen, aber da die ganze Stadt während dieser Zeit eigentlich eine einzige große Bühne ist, sind wir auch immer mal wieder, ohne es zu planen, einfach irgendwo hineingestolpert.
Our trip to Barcelona is already months ago, but I still have so much to share with you. Our trip happened to be during „La Mercè“, a big multi-day celebration in honor of the patron saint of Barcelona. We focused on the traditional highlights, but stumbled into some other events as well.
Der „Paseo de dragones y bestias de fuego“ ist eine Parade von Drachen und Bestien, die im weiteren Verlauf des Festes beim Correfoc (der Nacht der Feuerteufel, von der ich Euch auch noch berichten werde) als funkensprühende Monster eingesetzt werden, hier aber gefahrlos aus der Nähe betrachtet werden können. Lediglich ein kleiner Nachwuchsdrache durfte hier schon mal testweise Feuer spucken ;)! Für die passende martialische Stimmung sorgen talentierte Trommlergruppen, die den Figuren tanzend den Weg bereiten. Wenn man mit Kindern in der Stadt ist und kein Risiko während des Correfoc eingehen möchte, ist die Parade eine schöne Alternative.
The „Paseo de dragones y bestias de fuego“ is a parade of dragons and beasts, which you can see in fire breathing use during Correfoc (a kind of fire-run – I’ll talk about it in another post). At the parade it is safe to get closer, so if you visit La Mercè with kids, this is a good alternative.
Und für alle diejenigen, die in sicherer Umgebung Fotos der Ungeheuer machen möchten, ist die Parade ebenfalls zu empfehlen, denn ich spreche aus Erfahrung, wenn ich sage: Der Correfoc ist eine Gefahr für Leib und Equipment :)! Was das genau bedeutet, zeige ich Euch dann demnächst mal. Aber: Sind sie nicht bezaubernd, alle miteinander? Das hier ist übrigens nur eine Auswahl, ich schätze insgesamt sind es circa dreimal so viele Figuren. Besonders die zähnefletschende Katze zu Beginn und das nippelgepiercte Schwein am Ende haben es mir angetan. Herzig, oder ;)!?
It’s also safer to take photos in this surrounding, I made the not so nice experience during the Correfoc that fire can be harmful for your body and your equipment ;)! But the beasts are kind of cute, huh? I especially liked the bared teeth cat and the pierced pig… and there were so many more.
Hach ja, die Katalanen lieben ihre Feuerwerke, großen Figuren, lautes Knallen und Feuer in jeder Form und Größe!! Das ist wirklich ein Erlebnis mal dabei gewesen zu sein! Freu mich schon auf noch mehr BCN-Bilder von dir!
Und wo ich gerade die Bilder sehe, werde ich schon wieder ganz hibbelig – wir haben letzte Woche unseren nächsten BCN-Urlaub gebucht!! 😀
Liebe Grüße,
Kathleen
die Figuren wirken ja schon fast asiatisch 🙂