Meine neue Woche startet mit Bohren und Hämmern. Also nicht bei mir direkt, aber hier im Haus. Und die Wände sind dünn, Halleluja. Ich versuche musikalisch gegenzusteuern. Wer noch gute Tipps auf Lager hat, immer her damit. Gitarren und Schlagzeuge galore. Gute Laune sollte es aber schon machen und nicht noch aggressiver :)! Ich hoffe, Euer Wochenstart ist entspanner…
My new week starts with drilling and hammering. There are renovation works going on in our house and I try to counteract with music. Any tips? I’m searching for the happy guitars and drums type :)!
1. Getragen: Gelben Zopfstrick, grauen Schal und gute Laune. Pro öfter mal im Flur tanzen. 2. Gegessen: Spätzle mit Pilzen, Schinken und Käse. Ich muss dringend mal versuchen, selbst Spätzle zu machen. 3. Gemacht: Kraniche gedruckt. Und zwar diesmal digital. Mit einem Touch analog.
1. Wore: Yellow knit cardi, grey scarf and cheerfulness. We all need to dance more often. 2. Ate: Spätzle with mushrooms, ham and cheese. 3. Printed some cranes. This time digital. With an analogue touch.
1. Mein neues Karohemd. Auch wenn man hier nicht ganz so viel davon sieht :)! 2. Kürbis-Süßkartoffel-Suppenreste. 3. Versucht konzentriert zu arbeiten. Mit eher mäßigem Erfolg.
1. My new checkered blouse. Even if it’s barely visible here. 2. Pumpkin sweet potato soup leftovers.
3. Tried to work concentrated on a photo project, but it wasn’t my day.
1. Meine Jeansbluse mit Herzchen. Zum ersten Mal dieses Jahr. 2. Pumpernickel-Quarkdessert mit Kirschen. 3. Mir angeschaut wie der neue Papst auf den Balkon trat. Wie Millionen andere auch.
1. My jeans blouse with little hearts on it. For the first time this year. 2. Pumpernickel quark dessert with cherries. 3. Witnessed as the new pope made his first appearance. Like millions of others, too.
1. Grauen Kuschelstrick. Der lange Winter gewährt ihm eine Spielzeitverlängerung. 2. Sahnenougat. Auch wenn er aussieht wie Tofu :)! 3. Endlich mal wieder ein paar Seiten gelesen.
1. The grey cozy sweater. Thanks to the winter, who is staying longer. 2. Cream nougat and not tofu as you might think. 3. Managed to read a few pages in my current book. I should read more often.
1. Eine neue Kuscheljacke mit weißen Herzen auf grauem Grund. Sie weist (abgesehen davon, dass er Punkte hat und keine Herzen) frappierende Ähnlichkeit mit meinem Bademantel auf. Das ist verwirrend, wenn man am Spiegel vorbeigeht und denkt: Häh, du warst doch schon duschen :)! 2. Flammkuchen. Solange es draußen noch kalt ist, absolut angemessen. 3. Mein Osterpäckchen von Blueboxtree bekommen, das ich beim Backbuben gewonnen habe. Schön!
1. A new cardi with hearts on it. Looks a lot like my bathrobe, which can be confusing :)! 2. Tarte flambée. 3. Got a little easter baking and decoration package that I won on Markus‘ blog.
1. Hornveilchenkleid mit grauem Blazer. Geburtstagschic. 2. Geburtstagsbrunch. Der ganze Tisch stand voll. Und wir waren zu zweit :)! 3. Den Freund an seinem Ehrentag hochleben lassen.
1. Flower dress and a grey blazer. Birthday chic.2. Birthday brunch. We ate all that with just two people. 3. Celebrated the boyfriend’s birthday with flowers, presents and family.
1. Einen neuen petrolfarbenen Schlauchschal. Schals kann man ja nie genug haben. Oder möchte da jemand widersprechen? 2. Reste vom Geburtstagskuchen. Kirschstreusel. 3. Den Großteil des Tages unter einem Deckenberg auf dem Sofa verbracht. Unter anderem mit vier Folgen True Blood…
1. A new petrol scarf. One can never have enough scarfs, right? 2. Leftover birthday cake with cherries and streusel. 3. Lay on the the couch with blankets and True Blood for most of the day.
Hach, wieder super geschrieben und total amüsant!
Ich kann auch nie genung Schals haben, so einen in petrol habe ich hier auch irgendwo in meiner Sammlung.
Schönen Abend
ANNi
Liebe Fee, Spätzle selbst zu machen, ist gar nicht so schwer … hab ich erst letzte Woche (nach 20-jähriger Spätzlemachpause) wieder ausprobiert! Geht gut!
hmmm, Kirschstreusel … hätt ich auch Lust drauf!
Christel
Der Tupper-Spätzle-Hobel ist super. Die werden zwar ziemlich kurz, aber das macht nix.
..wie immer wundervoll, liebe fee.. und ich möchte bis jetzt ein stück dieses wunderbar aussehenden kirschstreuselkuchens haben.. einer meiner favoriten! 🙂
liebe grüße & eine großartige woche, gesa
..dein Wochenrückblick ist wirklich immer toll! Schon heute Mittag habe ich mich darauf gefreut (hallo?! 😀 )..
LG von der großteils stillen Leserin/Blog-bewundernden
Anne
Beim Sahnenougat musste ich wirklich erst an Tofu denken 😉 Deine neue Herzchen-Jacke ist toll, die sieht echt schön aus! Und Tücher kann man wirklich nie genug haben. Mein Zuwachs in den letzten vier Monaten: 4 Stück (okay, zwei davon hat meine Mutter "verschuldet" als Nikolaus- bzw. Weihnachtsgeschenk).
Viele Grüße und viel Spaß beim fröhlich abrocken!
Goldengelchen
Gute Laune tragen find ich immer das schönste "Kleidungsstück"
schon mal erwähnt, aber ich kanns nur immer wieder ans Herz legen: 77 Bombay Street – bei Up in the sky wird alles gut 🙂
Nicht zu verachten ist auch der kleine Hosenscheisser (verzeih die Wortwahl) Jake Bugg. Gestern noch bei Halligalli und heute schon in München auf der Bühne 😉
LG & einen schönen Tag,
Judith
Also Musiktip: Wie isses denn mit seven nation army von den white stripes?!
Lecker flammkuchen!
lg Ulla
@Miri: Den werde ich mal besichtigen gehen :)!
@Judy: 77 Bombay Street wird jetzt endlich von mir probegehört. Und Jake Bugg läuft ohnehin schon rauf und runter…
@Ulla: Oh ja, WM-Atmosphäre gegen Bohrlärm :)!
Liebe Fee,
jede Woche schau ich mir Deine Bilder interessiert an und bewundere Dich im Stillen (jetzt nicht mehr) für die Disziplin, das so durchzuziehen. Diese Woche ertönt allerdings ein leises, aber impertinentes Stimmchen über allem anderen. Es wispert: "Sahnenougat".
Woher stammt diese Sünde?
Beste Grüße von Nina
@Nina: Wie impertinent :)! Das Sahnenougat war ein Geschenk und es stammt aus diesem Paradies: http://www.nougateria.de/