Das Wetter im Moment ist ja echt zum Knutschen. Sommer sieht anders aus, oder? Genau der richtige Tag für einen Museumsbesuch. Heute nehme ich Euch mit ins „Museum of Science and Industry“ in Chicago, das besonders durch sein großes, interaktives Mitmachangebot besticht. Auch wenn wir das Gefühl hatten, dass es hauptsächlich auf die Vermittlung für Kinder und Jugendliche ausgerichtet ist, ziemlich viel zu sehen (und anzufassen) gab es dort auf jeden Fall!
The german weather isn’t really summery at the moment. Rain and grey sky and that already for days now. So I thought I take you with me to a trip to the „Museum of Science and Industry“ in Chicago today, a big and interactive adventure, that I would especially recommend for families with kids or teens.
Das große Flugzeug, das dort oben hängt, kann man zum Beispiel betreten und untendrunter seht Ihr eine sehr liebevoll gemachte Chicago-Miniaturwelt.
For example you can walk into the plane on the top left. And what you can see below is a very detailled miniature world of Chicago. So cute.
Neben der Riesendauerausstellung, für die man schon Stunden braucht, gibt es immer auch mehrere Sonderausstellungen. Während wir da waren gab es lustigerweise gerade Gunther van Hagens Körperwelten zu sehen…
Additional to the big permanent exhibition, there are always a few special exhibitions, like Gunther van Hagens „Body Worlds“ at our visit…
Ganz spannend, auch für Ältere, ist der Bereich zur amerikanischen Raumfahrt… – Somehow fascinating, even for the bigger guests, is the space travel section…
…aber was uns dann wirklich beeindruckt hat, war das deutsche Krieg-U-Boot U-505, das die Amerikaner während des zweiten Weltkriegs gefangen haben. Was ein Oschi!
.. but what really impressed us, was the german submarine U-505, captured by the Americans during World War II. What a big one!!